기자 12 월 1 일부터, 바이윤 공항에서 배운, 국내 e - 티켓 정보, 재판 후에 중국어를 중심으로 1월 12일에서 1 달 안에 표시됩니다 1 월 1 일부터 2012 년 공식적으로 시작 구현한다 . 이것은 여정 변경 후 크게 방문자의 정보가 정확 구매할 수있는 기회를했다 도와 시간 체크인, 국내 여객의 여행을 용이하게됩니다보고됩니다. 티켓 미스 장이 있다고했다 티켓 에이전트 티켓 은 여행객들이 영어를 모르는가 발생하면 실수 July "jul"로 표시 June "jun"에 여행 날짜, 또는 신중하게 확인하지 않았 티켓 승객을 불편을 많이 발생합니다 그리고 문제. 변화 프로젝트를 프롬프트에 링크 "운송인"컬럼은 중국 항공사라고 보여, 원래의 항공사 코드 워드를 표시합니다. 예를 들면 다음과 같습니다 원본보기 "CA가", "에어 차이나"를 표시 변경되며, 매우 분명하다. 둘째, "편명"컬럼은 완벽한 비행 번호 포함 캐리어 코드를 포함하는 단어가 표시됩니다. 예를 들어, 원본보기, "1302"는, "ca1302"을 표시로 바뀔 것입니다. 셋째, "날짜"열, 영어 표현의 원본 형식 "일 - 달", "- 달 - 년. 일"표시 예를 들어, 2011년 6월 10일로, 예를 들어, 원본보기 "10jun은"표시로 바뀔 것입니다 "2011년 6월 10일합니다." 현재 "년"없이 "비행 날짜"디스플레이에 하나의 여행은 매년 평가는 추론에 "오픈 날짜를 입력하려면"오른쪽 하단 모서리 일정에 따라 달라집니다. 넷째, "시간"열에 표시 24 시간 "시간"가 될 것 "시간 :. 분" 예를 들어, 오후 8시 반, 원문보기, "2030"는, 디스플레이로 바뀔 것입니다 "20시 반." 다섯째는, 일부 공항 하나 이상의 국내선 터미널은 현재 중국어 터미널 프롬프트에 대한 자세한 내용에 대한 명확한 일정하지 않습니다 있고, 변화는 정보의 터미널을 지우 수있는 기회를했다 "메시지"필드있을 것입니다. 예를 들어, cz3000로, 예를 들어, "메시지"컬럼으로 나타납니다 "터미널 T2에서 cz3000 기회를." 출처 : 사천 뉴스 네트워크